terça-feira, 29 de dezembro de 2020

CONGLOMERADOS VERBAIS

Dentro da gramática normativa e dos estudos linguísticos há inúmeras denominações para este fato linguístico:
1) Conglomerado verbal (Mário Barreto/Cândido Jucá/Walmirio Macedo);
2)Construções lexicais complexas;
3) Lexia (Pottier);
4) Séries verbais de grupos fraseológicos(Lapa);
5)Enunciados fixos (Marcuschi);
6)Grupos sintáticos permanentes / lexema de mais de uma palavra (Sandmann);
7)Expressão idiomática/idiomatismo (Langacker);
8)Verbos-frases (Mário Barreto(Novos estudos de língua portuguesa(1980 [1911]);
9) verbo-suporte (support verb)( Gross).

Apesar de todas essas nomenclaturas, não é dificil entender o conceito. Então um "conglomerado verbal" é a união entre um verbo e um nome os quais formam um conjunto significativo. Eles formam "uma unidade significativa tão coesa que é impossível desfazer o grupo sem que se violente a sintaxe e significação"(Macedo,1966). Os elementos dos conglomerados verbais não podem ser analisados separadamente. Assim o conglomerado verbal, como PEGAR FOGO, só pode ser considerado como tal. Já que é diferente  semanticamente de pegar chuva, pegar resfriado, etc. "Não podemos considerar os elementos PEGAR e FOGO isoladamente porque assim estaríamos violentando a significação."(Macedo,1966).Vejamos uma lista de alguns conglomerados verbais:
Levar o diabo= desaparecer 
Mata o sono = dormir 
Fazer hora = passar o tempo 
Cair em si = refletir 
Cantar Vitória = gabar-se 
Comer mosca = bobear , deixar-se enganar 

Aí uma pequena amostra dos conglomerados verbais, há vários na nossa língua portuguesa. 

REFERÊNCIAS 
BARRETO, Mário . Novos estudos da língua portuguesa. 3. ed. Rio de Janeiro, Presença, 1980.
JUCÁ FILHO, Cândido. Índice alfabético e crítico da obra de Mário Barreto. 1. ed. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa,1981.
ALVES, Eliane Ferraz. ALVES, Naiara Ferraz Bandeira.SILVA, Alessandra Nascimento da. ANÁLISE FUNCIONAL DE CONSTRUÇÕES LEXICAIS COMPLEXAS EM TEXTOS ADMINISTRATIVOS ESCRITOS NO SÉCULO XVIII.
ANAIS DA XX JORNADA – GELNE – JOÃO PESSOA-PB, sem data. 
MACEDO, Walmírio. Gramática popular da língua portuguesa. Rio de Janeiro, Biblioteca universal popular S.A.,1966.

sábado, 26 de dezembro de 2020

IR+IR / VIR+VIR

1)) Muitos leigos acham que esse tipo de construção ( IR+IR / VIR+VIR ) está incorreto, outros preferem não usar por achar pleonástico e, por isso, estaria errada, já outros acham "feio" dois verbos iguais juntos. No entanto, as locuções verbais formadas por IR+IR (vou ir,  vai indo...) e VIR +VIR (venho vindo, vem vindo...), apesar de consideradas por alguns gramáticos como coloquiais, são consideradas corretas pelos seguintes gramáticos (Celso Pedro Luft (2002), José Maria da Costa (2004), Fernando Pestana (2019), Eduardo Carlos Pereira (s/d), Cláudio Moreno).

2)) Costa (2004) afirma que "expressões como vai indo, vem vindo, há indiscutível cunho pleonástico, são, porém, ambas formas corretas, e podem ser empregadas normalmente no vernáculo."

3)) Portando, neste caso em que os verbos IR/VIR acabam sendo auxiliares de si mesmos, estas são construções perfeitas e corretas da língua portuguesa culta. 

Referências

COSTA, José Maria da. Manual de redação profissional. 2.ed.Campinas: Millenium, 2004.

LUFT, Celso Pedro. Dicionário prático de regência verbal. 8.ed. São Paulo : editora Ática, 2002. 

PEREIRA, Eduardo Carlos. Gramática expositiva : curso superior.  94.ed. São Paulo: Companhia editora nacional, sem data. 

PESTANA, Fernando. A gramática para concursos públicos. 4.ed.  Rio de Janeiro. Editora método,  2019.

"H" aspirado

 

Toda gramática normativa ensina que a letra "h" é uma letra etimológica e que não tem som, mas...

Contrariando a tradição gramatical há um novo fenômeno fonética , em que a letra "h" é pronunciada em algumas palavras, principalmente de origem inglesa. Vejamos algumas palavras do Português moderno no qual o "h" tem som: Hanói, handebol,hanseníase, hóquei, bahamense, jihadista,saheliano,bahaísmo, hobbesiano, hegeliano,etc. 
A palavra inglesa handeball, por exemplo , é pronunciada no Brasil, como "randebol", é em Portugal,  a grafia é andebol, é assim pronunciam por lá. Outro exemplo :

  hóquei  (inglês)
  Óquei (Portugal)
  Róquei (Brasil) 

          Podemos perceber que esse "h" tem o som correspondente ao nosso "r" inicial brasileiro. Apesar dos puristas não aceitarem tal pronúncia,  os fatos linguísticos provam o contrário. 
Muitos neologismos ingleses possui esse som: Hilton, hacker, hobby, hip-hop, Hollywoodiano entre outros. E há alguns japoneses, por exemplo : Honda, Yokohama, hashi, etc. 
       Enfim, o “h” aspirado que  existe em aportuguesamentos, a esse fenômeno linguístico chamamos de evolução fonética, quem sabe em breve não aparece registrado nas nossas principais gramáticas normativas.

Referências 
O “h” não mudo (ou h aspirado) em português: handebol, hóquei, jihadista, bahamense, Hanói, bahaísmo, etc. Acessado 25 de Dezembro de 2020. 
https://dicionarioegramatica.wordpress.com/tag/h-portugues/?iframe=true&preview=true/feed/

sábado, 5 de dezembro de 2020

FATOS DA LINGUAGEM, de HERÁCLITO GRAÇA.

Para quem é estudioso da língua,  vale a pena ter esta bela edição de FATOS DA LINGUAGEM (2005 [1904]), de Heráclito Graça, produzida pela Academia Brasileira de Letras(ABL), cujo o diretor é Evanildo Bechara. Esta é uma edição fac-símile muito bem feita, tendo todo um cuidado editorial . As fontes usadas são muito bonitas. 
O livro é composto de artigos publicados em jornal, depois transformado em livro, cuja a primeira edição é de 1904, a segunda de 1968 e esta de 2005. Basicamente, no livro, Graça crítica algumas lições errôneas de Cândido de Figueiredo,  consultor de dúvidas gramaticais num outro jornal. 
Portanto, o livro é um clássico da filologia brasileira do início do século XX, tendo um valor histórico, sendo fácil encontrá-lo nos sebos virtuais.

OS QUATRO CAVALEIROS DO APOCALIPSE : PORQUÊ, PORQUE, POR QUÊ e POR QUE

Quem nunca teve dúvidas de quando usar um desses quatros porquês? Se tem um assunto espinhoso de língua portuguesa é este.  1) A...